CRITERIOS Y DEFINICIONES / Criteria and Definitions: |
1. Tipo de Contrato
/ Type of Contract:
La clasificación es la siguiente / The classification is the following :
|
Tipo / Type |
Contratos incluídos / Included contracts: |
Abastecimiento Anual (1) |
Anual / Annual |
Abastecimiento Evergreen (2) |
Evergreen |
Abastecimiento Largo Plazo (3) |
Largo plazo / Long-Term |
Spot (4) |
Spot |
|
|
(1) Venta con entrega durante todo el año. Normalmente,
tienen los términos acordados para todas las cuotas.
/ Sale with delivery during all the year. Normally, they have the terms agreed for all the quotas.
(2) Venta con compromiso de entrega superior a un año, con vigencia sujeta a renovación periódica por las partes. / Sale with commitment of delivery over a year, with duration depending to periodic renewal by the parts.
(3) Venta con compromiso de entrega superior a un año, donde se fija la mayoría de las condiciones dejando algunos términos comerciales bajo negociación periódica durante la vida del contrato.
/ Sale with commitment of delivery over a year, where the majority of the conditions are fixed leaving some commercial terms for periodic negotiation during the life of the contract
.
(4) Venta ocasional. / Occasional Sale. |
|
2.
Cargo de Tratamiento / Treatment Charge (TC)
Corresponde al cargo por fundir los concentrados de cobre para obtener
cobre blister. / Cost of smelting copper concentrates into blister copper. |
|
3.
Cargo de Refinación / Refining Charge (RC)
Corresponde al cargo por refinar el cobre blister para obtener cátodos
de cobre refinado. / Cost of refining blister copper into copper cathodes. |
|
4.
Q/P
Período de preciación (Quotation Period), período que se toma como referencia para efectos de la valoración del producto. / Quotation Period, is the period taken as a reference in order to appraise the product.
En los contratos evergreen la relación contractual está
siempre vigente, a diferencia de los contratos anuales que duran un período.
/ Evergreen contracts are always in force, meanwhile annual contracts last for only one period.
Los contratos de abastecimiento de largo plazo (más de un año),
no necesariamente incorporan en el contrato inicial los Q/P; estos se
establecen posteriormente. / Long-term supplies contract (more than one year), do not necessarily add Q/P to the initial contract; these are established lately.
Otra situación que genera desconocimiento inicial del Q/P a utilizar
corresponde a los contratos que incorporan una cláusula de opción
de fijar el Q/P durante el período de vigencia del contrato./ Another situation leading to an initial disregard of the Q/P to be used, corresponds to contracts which incorporate a clause with the option to fix Q/P during the contract duration period.
Para efectos de agregar la información de los contratos se han
sumado los Q/P según la siguiente tabla:/ To add information of the contracts, Q/P have been added according to the following table: |
|
Q/P |
Definición/ Description |
Agrupados bajo:/ Crowed under: |
A |
Mes de Arribo / Month
upon arrival |
A |
A + n |
n Mes siguiente al de Arribo / n Month
upon arrival |
A + n |
A - n |
n Mes anterior al de Arribo / n Month
prior to the arrival |
A - n |
M |
Mes contractual de embarque / Contractual
Month of shipment |
M |
M + n |
n Mes siguiente al M / n Month Following
to M |
M + n |
M - n |
n Mes anterior al M / n Month
prior to M |
M - n |
MEE / EMS |
Mes efectivo del embarque / Effective
month of shipment |
MEE / EMS |
MEE+n / EMS+n |
n Mes siguiente al MEE / n Month Following
to EMS |
MEE+n / EMS+n |
MEE-n / EMS-n |
n Mes anterior al MEE / n Month
prior to EMS |
MEE-n / EMS-n |
EFE |
Entre fechas distintas a mensual / Between dates different
to Monthly |
EFE |
PRFIJO |
Precio Fijo / Fixed Price |
PRFIJO |
|
|
|
Nota: Las exportaciones de concentrados informadas a la fecha, están sujetas a eventuales modificaciones
que podrían realizar los exportadores.
Note: Concentrates exports informed up to date are subject to eventual modifications by the exporters. |